Esta foto fue tomada el día después de mi segunda cirugía de
la lengua. El que ve la foto no se puede imaginar que había vivido semanas de
tormento emocional y de incertidumbre, que no podía hablar del dolor y que iba
a empezar una dieta líquida forzada de varias semanas para permitir la sanación
de la herida y permitir que cicatrizara bien. La felicidad que irradio es por
la gratitud de saber que ningún tratamiento iba a ser necesario, que el tumor
había sido sacado en su totalidad y que no había células cancerosas en otras
partes del cuerpo. El mejor resultado possible en esta situación de mierda. ¡QUE
ALIVIO!
Me dieron una semana de licencia médica y una vez pasada ésta,
a continuar con mi vida como si nada hubiese pasado. Más fácil dicho que hecho,
el golpe emocional fue fuerte y aunque me sienta muy bien y llena de energía, estoy
procesando lo ocurrido con un profesional.
Ahora que ya pasó lo peor, sí puedo apreciar el escuchar un “Todo va a
estar bien”.
As if nothing had happened
This photo was taken the day after my second tongue surgery.
Whomever sees the photo may not believe that I had been through weeks of
emotional torment and uncertainty, that I was unable to talk because of the
pain and that I was about to start a forced liquid diet of several weeks to
allow the wound healing process. The
happiness I radiate is for the gratitude of knowing that no treatment was going
to be necessary, that the tumour had been removed in its entirety and that cancer
had not spread. Best case scenario of a
shitty situation. WHAT A RELIEF!
I was given medical leave of a week and I was set to continue
to go on with my life as if nothing had happened. Easier said than done, the
emotional blow was so strong and although I feel really good and full of
energy, it is time to process the experience, and I am doing so with a
professional.
Now that the worst is over, I am fine with hearing an
"Everything is going to be fine."
Als wäre nichts geschehen
Dieses Foto wurde am Tag nach meiner zweiten Zungenoperation
aufgenommen. Derjenige, der das Foto sieht, kann sich nicht vorstellen, dass ich
Wochen emotionaler Qualen und Unsicherheit durchlebt hatte, dass ich wegen
Schmerzen nicht sprechen konnte und dass ich eine erzwungene flüssige Diät von
mehreren Wochen beginnen würde, um die Wunde gut heilen zu lassen.
Das Glück, das ich ausstrahle, ist die Dankbarkeit zu
wissen, dass keine Behandlung notwendig sein würde, dass der Tumor in seiner
Gesamtheit entfernt worden war und dass es keine Krebszellen in anderen Teilen
des Körpers gab. Das bestmögliche Ergebnis in dieser beschissenen Situation.
WAS FÜR EINE ERLEICHTERUNG!
Ich war eine Woche krankgeschrieben und als die Woche vorbei
war, konnte ich mit meinem Leben fortfahren, als wäre nichts passiert. Leichter
gesagt als getan, der emotionale Schlag war stark und obwohl ich mich sehr gut
und voller Energie fühle, muss ich das erlebte verarbeiten und mich von einem
Profi helfen lassen.
Jetzt, da das Schlimmste vorbei ist, kann ich ein "Alles
wird gut" hören.
Me dieron una semana de licencia médica y una vez pasada ésta,
a continuar con mi vida como si nada hubiese pasado. Más fácil dicho que hecho,
el golpe emocional fue fuerte y aunque me sienta muy bien y llena de energía, estoy
procesando lo ocurrido con un profesional.
As if nothing had happened
This photo was taken the day after my second tongue surgery.
Whomever sees the photo may not believe that I had been through weeks of
emotional torment and uncertainty, that I was unable to talk because of the
pain and that I was about to start a forced liquid diet of several weeks to
allow the wound healing process. The
happiness I radiate is for the gratitude of knowing that no treatment was going
to be necessary, that the tumour had been removed in its entirety and that cancer
had not spread. Best case scenario of a
shitty situation. WHAT A RELIEF!
No comments:
Post a Comment