Segundo aniversario
Casi imposible creer que ya han pasado dos años del transplante. Si mi tia Sila no me acuerda hoy hubiese sido un dia mas en mi vida.. Como estoy después de dos años? Tomo 42 pastillas a la semana, todavía estoy inmunosuprimida, vuelos en avión estan prohibidos y sigo muy cansada para hacer ejercicio, pero me siento excelente, progresando y casi como la de antes, y estoy llena de vida. Cada día me siento más y más cerca del final de este cápitulo "extraño" de mi vida. Antes hubiera dicho que fue un capítulo oscuro, pero ahora pienso que tuvo tambien sus lados positivos, que me han ayudado muchísimo a crecer como persona y a profundizar las relaciones con mis seres queridos. El lunes 28 de noviembre tengo mi control en el Hospital de Basilea con una punción de medula ósea. Si los resultados (disponibles a fines de diciembre) estan bien entonces he decidido escribir mi último blog, cerrar oficialmente este capítulo. Adjunto un par de fotos recientes, pues imagenes hablan mas que mil palabras.2nd anniversary
It´s nearly impossible to believe that it has been two years since the transplant. If my aunt Sila didn´t remind me today, it would have been one more day of my life.How am I after two years? Excellent, progressing. I take 42 pills weekly, am still immunosuppressed, still do not travel by plane abroad and get tired easily when exercising, but I feel almost the same as before and am full of life.
Every day I feel closer and closer to the end of this “estrange” chapter of my life. Before I would have called it a dark chapter, but now I think that it had its positive effects, that have allowed me to grow immensely as a person and to deepen the relationship with my loved ones.
On 28 November i have a medical check in Basel Hospitality with bone marrow punction. If results are good (available end of December) then i have decided t write my last blog and close officially this chapter.
I attach some recent pictures, images say more than words ;-)